13:38 

Вот это поворот

Femslash Secret Santa
Не забудьте оставить комментарий. Переводчику будет очень приятно.

Название: Вот это поворот
Оригинал: Just Keep Swinging
Автор: kesdax
Переводчик: Secret Santa
Бета: Secret Santa
Разрешение на перевод: получено
Форма работы: перевод
Фандом: Person of Interest
Пейринг/Персонажи: Шоу/Рут
Рейтинг: PG-13
Жанр: флафф, юмор
Размер: мини, 1089 слов (оригинал)
Саммари:
— Это не свидание, — отрезала Шоу, — мы на задании.
— Все равно что-то вроде, — настаивала Рут.
От переводчика: давно приглянулся этот симпатичный миник, а тут появился достойный повод его перевести. С наступающими праздниками! Пусть новый год будет намного лучше уходящего!
Примечание: переведено на Femslash Secret Santa 2017 в подарок Король Артур и его рыжая Гвиневра с зонтиком


— Итак… Как вы познакомились? — задала вопрос Тина, их номер.
— Ну… — Шоу сомневалась, что фраза «там были электрошокер, утюг и обещание пыток в дальнейшем» сойдет за подходящий ответ. С другой стороны… Тина и ее жена были свингерами, возможно, их такое заводит даже больше, чем ее саму.
— На работе. — Рут взяла ее под руку. Шоу не сопротивлялась только потому, что они работали под прикрытием, изображая супружескую пару. (Шоу собиралась прибить Финча после. И Джона. И, может, еще Фаско — просто на всякий случай. Но не Медведя. Медведя она не тронет.) И не потому, что ей было приятно, вовсе нет.
— И чем же вы занимаетесь… Вероника? — продолжила Тина.
Вероника. Шоу поморщилась. Разреши Рут заняться легендой, и она выберет наиболее близкий к «истине» вариант для прикрытия. Ага, конечно.
— Я работаю на ЦРУ, — обыденным тоном произнесла Рут, то есть Вероника.
Шоу впилась в нее взглядом.
— Мисс Гроувз, — возмущенно предупредил Гарольд по общему каналу связи. Шоу тут же представила, как он состроил недовольную гримасу, сидя перед компьютером на заброшенной станции метро, в безопасности и далеко от нелепостей человеческого общения.
— ЦРУ? — неловко переспросила Тина.
— Она пошутила, — вместо Рут ответила Шоу, впиваясь пальцами в ее руку и заставляя замолчать.
— О. — Теперь Тина казалась еще более сбитой с толку.
— На самом деле, — сказала Рут, — я занимаюсь информационными технологиями. Однако работа в жестоком деловом мире со всеми его секретами и ударами исподтишка сильно напоминает то, чем занимается ЦРУ.
— Понятно. — Тина не выглядела убежденной и, развернувшись, с некоторым беспокойством обратилась к Шоу:
— А что насчет вас, Сэм?
Ей очень хотелось сказать что-то вроде «грабитель банков на полставки», но Финч все слышал, и слова Рут его обеспокоили. Поэтому Шоу выбрала наиболее безопасный вариант и пробормотала, не обращая внимания на ухмылку Рут:
— Я работаю в Мэсис*.
Тина благоразумно — как для ее собственного здоровья, так и для душевного равновесия Шоу — никак это не прокомментировала и удалилась на кухню за новой порцией выпивки.
— Так мило, — произнесла Рут, сильнее прижимаясь к Шоу, когда их номер оказался вне зоны слышимости.
— Что именно? — процедила Шоу сквозь стиснутые зубы. Оглядевшись и удостоверившись, что на них никто не смотрит, она вытащила руку из хватки Рут.
— Ты и я, — нежно протянула Рут, — на свидании.
— Это не свидание, — отрезала Шоу, — мы на задании.
— Все равно что-то вроде, — настаивала Рут.
Шоу открыла рот, пытаясь возразить, но тут ее прервал Гарольд:
— Позвольте напомнить вам обеим, что наш злоумышленник наверняка появится на этом мероприятии.
Замечание заставило Шоу закатить глаза. Как будто она забыла, почему торчит субботним вечером на идиотской тусовке, да еще и в компании Рут.
— Ваша первоочередная задача находиться как можно ближе к мисс Шарп.
— Хм, Финч, — произнесла Шоу, — ты же в курсе, что мы на вечеринке свингеров, так?
— Разумеется, — ответил Гарольд таким тоном, словно она была полной дурой, — именно поэтому вы вместе с мисс Гроувз изображаете пару. А сейчас я бы предложил вам наконец приступить к согласованным действиям.
Шоу тяжело вздохнула, пытаясь скрыть раздражение, когда Рут снова взяла ее под руку.
— Может, нам следует… — начала было Рут.
Шоу сразу же поняла по плотоядному взгляду, к чему она клонит, и твердо сказала:
— Нет.
Впрочем, отвернувшись от Рут, она разозлилась еще больше, рассматривая другие пары на вечеринке Тины Шарп. Некоторые из них просто болтали о чем-то своем, но две парочки активно целовались, издавая омерзительные звуки, которые скорее подошли бы для озвучки порнофильма.
— Ну же, Сэм, — сладко произнесла Рут, — ради миссии.
Шоу сузила глаза, ни на мгновение не поверив ее дурацкой улыбке.
Тина вернулась с кухни и, протянув им обеим по бутылке пива, быстро вернулась к своей жене. Наблюдая за их приглушенной беседой и подозрительными взглядами, обращенными на нее и на Рут, Шоу пробормотала:
— Сомневаюсь, что они купились на нашу историю, Финч.
Перед тем, как отправить их на задание, Гарольд провел небольшое расследование. Тина и ее жена были широко известны среди нью-йоркских свингеров и использовали Фейсбук и другие социальные сети для организации небольших вечеринок. Финчу не составило труда сделать для Шоу и Рут фейковые странички. Якобы они переехали из Чикаго, где были довольно популярными свингерами, несколько месяцев назад. Все для того, чтобы им было проще влиться в компанию...
Только сейчас его затея не казалась такой уж удачной.
— Финч? — спросила Шоу, наблюдая за Тиной и ее женой, целенаправленно двигавшихся к ним. У нее было предчувствие, что их сейчас выставят за дверь.
— Ну, — произнес Гарольд, — ради миссии...
Шоу вздохнула. Похоже, что сегодня всё было на стороне Рут. Едва устояв перед искушением закатить глаза при виде широкой ухмылки, придававшей Рут глуповатый вид, Шоу поднялась на цыпочки и поцеловала ее. И вот теперь ничто не могло сравниться с ее ошалевшим, почти опьяненным выражением лица.
Не будучи человеком, хоть сколько-нибудь зависимым от эмоций, Шоу почти мгновенно отстранилась, едва успев отметить, какие мягкие у Рут губы и как сильно пахнет ее парфюм на столь близком расстоянии. Шоу удивилась, испытывая что-то сродни нежеланию останавливаться.
Несмотря на краткость поцелуя, было похоже, что Тина и ее жена купились. Они быстро сделали вид, что направлялись к группе беседующих в дальнем конце комнаты.
— Ни слова, — предупредила Шоу, развернувшись к Рут. Лишняя болтовня была ни к чему.
Рут все еще выглядела ошеломленной. Шоу не могла поверить, что ей понадобилось так много времени, чтобы догадаться: самый простой и эффективный способ заткнуть Рут — залепить ей поцелуй.
Шоу фыркнула, что вывело Рут из ступора.
— А что? — она неловко прокашлялась и затем торопливо отхлебнула из бутылки.
— Если бы я не знала точно, — произнесла Шоу, придвигаясь к ней и наслаждаясь, что в кои-то веки Рут смущенно поежилась, — я бы сказала, что миссия была под угрозой.
Как и следовало ожидать, Рут не удостоила ее ответом.

* По всей видимости, имелась в виду известная сеть розничной торговли Macy's, где Шоу работала в начале четвертого сезона.

@темы: фанфикшн, перевод, Person of Interest, 2016/17

URL
Комментарии
2016-12-28 в 14:59 

Восьмая дочь
Оливер Квин — самый опасный омега Стар-Сити.
Правда очень милый миник, спасибо за перевод))) ремарка про Медведя прекрасная)))

2016-12-28 в 16:57 

Кантон Эверетт
go to hell, please!
аааааа. какая милота!:heart:_______:heart:
Мои любимые девочки! Гигантское спасибо тебе, мой санта!:heart::heart::heart:

Можно уносить к себе?))

2016-12-28 в 18:59 

lone31star
ай эм бугульвумен
2016-12-28 в 19:50 

Кантон Эверетт
go to hell, please!
lone31star, спасибо!)

2016-12-28 в 22:53 

lone31star
ай эм бугульвумен
Я так сильно надеялась, что kesdax вернулась в строй. Но это не ее новая вещь. :weep3:

Но все равно, хоть это и старье, которое я не читала раньше, это милота. :crazylove:
Спасибо большое вам, гражданин переводчик! :white:

P.S. Иногда складывается ощущение, что больше в англо-фандоме, кроме ее фиков, переводить и нечего. :bike:

2016-12-29 в 10:10 

Восьмая дочь, спасибо :)

Король Артур и его рыжая Гвиневра с зонтиком, очень рада, что вам понравилось :)
Уносить конечно можно, это же ваш подарок!

lone31star, пожалуйста и спасибо за отзыв :)

Я так сильно надеялась, что kesdax вернулась в строй.
Увы, если она и вернулась к фанфикшну, то в другой фандом и под другим ником.

P.S. Иногда складывается ощущение, что больше в англо-фандоме, кроме ее фиков, переводить и нечего. :bike:
Ну почему, там много хороших авторов, просто формат работ далеко не всегда подходящий.

URL
2016-12-29 в 10:11 

Блин, забыла подписаться :apstenu:
Это был довольный переводчик :)

URL
   

Femslash Secret Santa 2017

главная